[Traduzione] Shall we date? Wizardess Heart+ Luca Orlem capitolo 7 parte 1

L’articolo che segue contiene la traduzione di Shall we date? Wizardess heart+ con il personaggio Luca Orlem Capitolo 7 parte 1

Se vi è stato utile, se volete farmi notare degli errori o chiedere la traduzione di qualche altro gioco lasciatemi un commento e continuate a seguirmi!

POTETE SCARICARE IL GIOCO DA QUI E ISCRIVERVI UTILIZZANDO IL MIO ID: EKVnmZFgFQ

ATTENZIONE: L’ARTICOLO CONTIENE SPOILER

Screenshot_2015-01-19-17-41-51

Kate: *Yaaaaaaawn*…
(Ho avuto una sfortuna terribile ieri…)
(Il professor Shuyler non si è accontentato di perdonarmi con poco.)
(Ma sono felice di essere stata in grado di ingannarlo.)
Elias: Nyan.
Kate: Oh, Elias. Buon giorno.
Elias: Buon giorno. Ti stavo cercando.
Kate: Oh…? Io?
Elias: Hai visto Luca?
Kate: Luca? No, non l’ho visto…
Elias: Capisco…
Kate: C’è qualcosa che non va?
Elias: Luca non è tornato al dormitorio dalla scorsa notte.
Kate: Cosa? Luca non c’è?
Elias: E pensare che avrebbe fatto qualcosa di così sospetto in tempi come questi…
Kate: Cosa intendi con “in tempi come questi” …?
Elias: Dei ladri sono entrati nell’ufficio del professor Shuyler la scorsa notte.
Kate: Dei ladri?!
Elias: Sembra siano anche riusciti a prendere qualcosa.
Kate: Cosa hanno preso?
Elias: Questo non è chiaro. Dalla reazione del professore, sembra sia qualcosa di veramente importante.
Kate: …Chi farebbe mai una cosa del genere?
Elias: C’è un potente sigillo magico sull’ufficio del Professor Shuyler.
Elias: Se è stato rotto con la forza, è impossibile che la persona che l’ha fatto ne sia uscita indenne…
Kate: Questo vuol dire che i ladri potrebbero essersi feriti?
Elias: Probabilmente.
Kate: Allora non dovrebbe essere facile trovarli velocemente…?
Elias: Si, dovrebbe… Sarebbe bene trovarli al più presto.
Elias: Comunque, se riesci a trovare Luca digli di venire da me.
Kate: Okay, lo farò.
(Dei ladri, huh… che paura…)
(Ma… è successo la scorsa notte…?)
(C’è qualcosa che mi disturba in tutto questo…)

(…)

Kate: Come al solito, non è ancora qui…
(La lezione inizierà presto…)
(Starà solo marinando come al solito…?)
Per qualche motivo mi sentivo inquieta.
(Ma… Quello che Elias mi ha appena detto…)
(Il professor Shuyler mi ha fatto la predica per un po’ la scorsa notte…)
(Il ladro potrebbe essere entrato nella sua stanza in quel momento…)
Mi è corso un brivido lungo la schiena.
(Potrebbe essere che Luca… mi abbia chiamato solamente per distrarre il Professor Shuyler, no…?)
(Non può essere… vero?)
(Non voglio crederci… Non voglio, ma…)
Carbuncle: Squee?
Il Carbuncle ha emesso uno squittio preoccupato e mi ha leccato la guancia.
Kate: Hehe, mi fai il solletico. Sto bene.
(Di sicuro andrà tutto bene… Posso fidarmi di luca. Giusto?)
La campanella è suonata e il Preside è entrato in classe.
Randolph: Inizia la lezione. Sedetevi.
(Per il momento dovrei concentrarmi sulla lezione…)
Randolph: La lezione di oggi sarà sulle creature magiche.
(Creature magiche…! La mia specialità!)
Randolph: Ecco, c’è un esempio perfetto proprio in questa classe, Kate?
Kate: Ah…um, si, signore?!
Randolph: Va bene se prendo in prestito il piccoletto seduto sulla tua spalla?
Kate: Ah… va bene, ma… di solito non si allontana molto da me.
Randolph: Vediamo…
Il preside si è avvicinato e ha allungato la mano verso il Carbuncle.
Carbuncle: Squee!
Dopo di che il Carbuncle è saltato velocemente sul suo palmo.
Kate: Oh…
(Fantastico…! È la prima volta che vedo il Carbuncle obbedire così velocemente…)
Si è posizionato il Carbuncle sulla spalla ed è tornato alla cattedra.
Randolph: I Carbuncle sono creature magiche che usano il potere della luna.
Randolph: di solito sono bianchi, ma quello di Kate è di un raro colore rosa.
Randolph: Si dice che i Carbuncle rosa abbiano un potere speciale.
Randolph: Ora ho una domanda.
Randolph: I Carbuncle sono spesso comparati ad alcuni gioielli. C’è qualcuno che sa dirmi quali?
Kate: Oh…
(Ho già sentito la risposta da Luca!)
Kate: Io!
Randolph: Prego, Kate.

[1] Granato (+7 Intimità!)
[2] Zaffiro
[3] Diamante
[4] Smeraldo

Kate: È il granato.
Randolph: Esattamente! È corretto. Sei molto ben informata.
Randolph: Era una domanda molto difficile, ma hai risposto bene. Ottimo.
Kate: Yay!
Randolph: Si dice che i Carbuncle abbiano molti poteri nascosti.
Randolph: Possono usare abilità come sonno magico, levitazione, cura e anche magie di manipolazione del tempo.
Kate: Wow…
(Fantastico…!)
Randolph: Dipende tutto dal padrone del famiglio, l’abilità dello stregone.
Randolph: Questo vuol dire che se il padrone è debole, le abilità che il Carbuncle può usare saranno a loro volta indebolite.
Kate: Ah…
(Il mio Carbuncle non sa fare nulla…)
Ho capito subito quello che avrei dovuto fare quando ho sentito l’affermazione del preside.
(Se voglio tirar fuori i suoi veri poteri, devo diventare una strega capace almeno di usare più magia di quello che so fare ora…)
(Un famiglio richiede questo tipo di supporto dal proprio padrone.)
(Bene! Devo studiare ancora di più anche per il suo bene!)
Il Professor Shuyler era incaricato di spiegare l’ultima lezione della giornata.
Shuyler: Ecco fatto. Per oggi è tutto.
Quando la campanella è suonata decretando la fine della lezione tutta la classe si è rilassata.
Tutti hanno iniziato a mettere via le loro cose per tornare mentre un chiacchiericcio riempiva la stanza.
(Penso che anche io tornerò indietro…)
Ho raccolto i miei libri e li ho messi nella borsa, quando il Professor Shuyler mi si è avvicinato.
Shuyler: Kate.
Kate: …!
(È ancora arrabbiato per la scorsa notte…?!)
Shuyler: Vieni nel mio ufficio. Non ci vorrà molto.
Kate: Oof… S-si, signore.
(…Credevo mi avesse già perdonato per quello…)

(…)

Kate: …P-permesso.
Shuyler: Accomodati.
Kate: Si, signore…
Mi sono timidamente seduta su una sedia.
Kate: Um… Se si tratta della scorsa notte, ho già riflettuto sul mio comportamento…
Shuyler: …A proposito di questo, hai sentito che qualcuno è entrato mio ufficio la scorsa notte?
Kate: Si… Elias me l’ha detto.
Shuyler: Il ladro è entrato mentre ti stavo rimproverando, Kate.
Kate: …!
Shuyler: Perché eri lì a quell’ora?
Kate: P-perché avevo dimenticato il mio libro…
Shuyler: È davvero questo il motivo?
Kate: …!
Shuyler: Non ti è stato chiesto di venire per incontrare qualcuno?
(…Il Professor Shuyler sospetta qualcuno in particolare.)
Ho deglutito.
Shuyler: Allora? Ti è stato chiesto di uscire da qualcuno, o no?
Kate: Q-questo…

[1] Era per prendere il mio libro… (il punteggio non cambia)
[2] Veramente, stavo facendo una passeggiata… (il punteggio non cambia)
[3] … (il punteggio non cambia)
[4] Il mio Carbuncle era scappato. (Il punteggio non cambia)

Kate: Davvero… dovevo prendere il mio libro.
Shuyler: Credi davvero che le bugie funzioneranno con me?
Kate: Umm… È-è la verità!
Shuyler: …Pensi di voler rimanere fedele a questa versione?
Kate: …
(Cosa dovrei fare…?)

[1] Veramente, stavo facendo una passeggiata… (il punteggio non cambia)
[2] … (il punteggio non cambia)
[3] Il mio Carbuncle era scappato. (Il punteggio non cambia)

Kate: V-veramente, stavo facendo una passeggiata…
Shuyler: Una passeggiata, dici? A quell’ora della notte?
Kate: Non riuscivo a dormire…
Shuyler: Ti sei intromessa nell’edificio scolastico solo per questo?
Shuyler: Devi sapere che è vietato entrare all’interno dell’edificio scolastico durante la notte.
Kate: Beh… Um…
(Cosa dovrei fare…?)

[1] … (il punteggio non cambia)
[2] Il mio Carbuncle era scappato. (Il punteggio non cambia)

Kate: Il mio Carbuncle era scappato! Mentre lo stavo seguendo sono finita qui…
Shuyler: È così quindi… Ma il Carbuncle era seduto sulla tua spalla quando ti ho vista.
Kate: È-è perché… L’avevo già trovato prima…
Shuyler: Non sembrava affatto così.
Kate: …
Shuyler: …
(Cosa dovrei fare…?)

[1] …

Kate: …
Shuyler: Cosa c’è?
Kate: …
Shuyler: La tua risposta è il silenzio?
Kate: Mi dispiace…
Shuyler: …
Shuyler: …Questo non sarà facile.
Shuyler: È abbastanza per ora… Torna indietro adesso.
Kate: Si, signore…
Shuyler: Troverò il ladro ad ogni costo.
Shuyler: Non importa se qualcuno lo sta proteggendo per non so quale ragione personale.
Shuyler: Tienilo a mente.
Kate: …
Kate: Mi scusi…
Mi sono inchinata verso il Professor Shuyler prima di lasciare il suo ufficio.

(…)

Kate: …*Sigh*
(Sono stata capace di raggirarlo in qualche modo… ma…)
(Suppongo di non esserci riuscita del tutto…)
(Di questo passo il Professor Shuyler catturerà il ladro…)
(…ed è molto probabile che si tratti di…)
Amelia: Kate? Sei ancora in uniforme? Perché non ti sei cambiata?
Kate: Oh, okay…
(Non mi cambierà nulla continuando a pensarci…)
Kate: Ora…
(Cosa mi dovrei mettere?)

(…)

Kate: Mi sento un po’ meglio dopo essermi cambiata…
Amelia: È ora di cena. Andiamo.
Kate: …Okay, arrivo.
(Sono preoccupata per Luca, ma…)
(Non ho nemmeno idea di dove sia lui ora…)
Amelia: Kate, sbrigati!
Kate: Ah, s-sto arrivando!

(…)

 

precedente

continua

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Ads Blocker Detected!!!

We have detected that you are using extensions to block ads. Please support us by disabling these ads blocker.

Powered By
100% Free SEO Tools - Tool Kits PRO